Zabhegyező címe angolul?
Question
Azt tudom, hogy “The Catcher in the Rye”, de miért? Fogó a rozsban? Ez nem áll össze.
nyitott
0
Hogy mondják angolul?
10 év
2014-07-12T07:17:39+00:00
2014-07-12T07:17:39+00:00 1 Válasz
4058 megtekintés
0
Válasz ( 1 )
SPOILER VESZÉLY
Van a könyvben a főszereplőnek egy visszatérő álma: egy rozsmezőn van, ahol a gyerekek fogócskáznak. Az ő feladata, hogy vigyázzon a gyerekekre, mivel erről az álombéli rozsmezőről le lehet esni. Ha túl közel kerül egy gyerek a széléhez, közbe kell lépnie. Tehát az angol cím kb. “Fogó a rozsmezőn”, és erre az álomra utal.
A magyar cím pedig inkább arra utalhat, hogy a főhős az egész könyvben nem csinál semmi értelmet, csak mászkál és elmélkedik, tehát “zabot hegyez”.